« 新潟教区宣教宣言ができました | トップページ | 復興支援、第二回福島会議@潮見 »

2012年8月28日 (火)

新潟教区宣教宣言 English Version

Mscard

先日お知らせした、新潟教区創立100周年の宣教宣言ですが、英語の翻訳をいたしました。また当日提出していただくA4横長の一枚版以外に、末永くお手元に残していただくカード版ができてきました。(写真)

各小教区にはこれから、提出用のA4版横と手元に残すカードを、記入の手引きと共に送付します。提出用とカードはそれぞれ同じ数一を緒に受け取ってください。

CATHOLIC DIOCESE OF NIIGATA
CENTENARY MISSION STATEMENT

We, the Catholic Diocese of Niigata, comprising the civil prefectures of Niigata, Yamagata and Akita this year mark the centenary of our foundation as a diocese. We have always striven, as disciples of Lord Jesus, to live according to the Gospel, and to be witnesses of the Gospel while seeking to grow as Church communities.

Though we are a small community in this area, we have tried to discern and live out our following the way of disciples of Jesus as one firmly rooted in the local community.

Building on 100 years of history, we are determined to proclaim and witness to the value of Gospel in contemporary society.

As we make our first steps towards the next 100 years, we proclaim the following points as our priorities.

1: To build "our Church", one which is filled by joy and compassion through overcoming differences created by age, nationality and cultural diversity.
2: Realizing the responsibilities of the Catholic Church in society through exchanges of information within the diocese, districts and parishes.
3: To continue to nurture and deepen our faith, so that we may be witnesses of the Gospel both through our words and deeds in the midst of contemporary society

We hereby pledge, encouraged by the witness of Blessed Louis Uemon Amakasu and the 53 Blessed Martyrs of Yonezawa, our forefathers in faith, that we will face the realities of contemporary society with courage and through our actions will strive always to witness to the love of Christ.

8 October, 2012

Catholic Diocese of Niigata
Parish Name:
Signature:

|

« 新潟教区宣教宣言ができました | トップページ | 復興支援、第二回福島会議@潮見 »

司教の日記」カテゴリの記事